21 декабря в Национальной библиотеке им. Ахмет-Заки Валиди РБ состоятся Первые литературные чтения, посвященные вопросам современной башкирской литературы – основы развития башкирского языка и башкирской культуры.
Организацией Первых литературных чтений «Башкирская литература и башкирская книга: традиции и новации» Национальная библиотека создает новую дискуссионную площадку, на которой предлагается обсуждать различные вопросы башкирской литературы и литературоведения.
Ежегодно в республике издаются десятки книг башкирских писателей.
- Произведения башкирских писателей, в основном, издаются на башкирском языке и распространяются в пределах республики. Это, безусловно, немаловажно для сохранения башкирского языка. Для более широкого распространения творчества башкирских писателей требуется издавать их произведения и в переводе на русский язык и тогда встает вопрос качества перевода с башкирского на русский язык. Без хорошего перевода на русский язык башкирская литература не получит широкого распространения не только в республике, но за ее пределами и теряет широкую аудиторию. Соответственно, российские издательства и журналы не проявляют интерес к произведениям башкирских писателей,- считают организаторы.
На Первых литературных чтениях 21 декабря будут обсуждаться вопросы современного состояния башкирской литературы и литературоведения, художественного перевода башкирской прозы и поэзии; книжный репертуар башкирской литературы в фондах библиотек: тенденции и проблемы комплектования и другие вопросы.
Обсуждение предлагаемых вопросов состоится с привлечением писателей республики и ученых – ведущих литературоведов, профессиональных переводчиков, от лица читателей выступят представители муниципальных и региональных библиотек.
Начало в 15.00 ч.