Проект «Живая книга Карима Хакимова», предложенный Ассоциацией Библиотек Башкортостана, в короткие сроки будет осуществлён на средства гранта по сохранению и развитию государственных языков Республики Башкортостан и языков народов Башкортостана.
Повествование о судьбе дипломата и воина выполнено в доступном для детей жанре: в комиксе. Картинки нарисованы вручную на экране планшета в специальной графической программе и собраны воедино в увлекательный, почти детективный сюжет. Опыт мультимедийной творческой студии «Муха» и энтузиазм группы художников, сценаристов и продюсеров под руководством Камиля Бузыкаева позволил воплотить оригинальную идею в современном формате. Впервые в нашей республике будет издан комикс на башкирском языке, вернее, на двух языках сразу – русском и башкирском, как книжка-перевёртыш.
Совсем скоро необычная книга будет запущена в тираж. Три тысячи экземпляров предназначены для общедоступных библиотек Башкортостана – каждая из них получит по два экземпляра красочного издания, чтобы вернуть интерес к судьбе легендарного политического деятеля.
Курирует проект Алия Фатхутдинова, президент Ассоциации Библиотек Республики Башкортостан, по её словам, сегодня комиксы востребованы среди молодежи, так как облегчают восприятие информации, особенно исторической. Творческой группе удалось через комикс коротко и ёмко передать события, связанные с процессом объединения аравийских земель в централизованное государство. Сюжет интригующий, картинки исполнены динамично, персонажи имеют внешне сходство с героями, о которых нынешняя молодежь знает очень мало.