Республиканская библиотека для слепых приняла участие в Международной летней школе тифлокомментаторов

Республиканская библиотека для слепых приняла участие в Международной летней школе тифлокомментаторов

26-27 августа 2015 года Башкирская республиканская специальная библиотека для слепых приняла участие во II Летней международной школе «Тифлокомментирование (аудиодескрипция) как новая социальная  услуга для людей с проблемами зрения», которую организовала и провела Свердловская областная специальная библиотека для слепых.

Участниками Школы стали библиотечные специалисты, профессиональные тифлокомментаторы, представители коррекционных образовательных учреждений, сотрудники музеев и картинных галерей, общественных организаций инвалидов из 10 регионов России, дальнего и ближнего зарубежья (Краснодар, Удмуртия, Челябинск, Тула, Рязань, Уфа, Курган, Пермь,  США, Украина и др.).

Ключевым событием в рамках программы стала творческая мастерская Джоэла Снайдера, директора Проекта тифлокомментирования Американского Совета слепых, доктора наук, президента ООО «Audio Description Associates» из штата Мэриленд, США. Он изложил основные принципы тифлокомментирования: наблюдение, редактирование, использование языка и речевого аппарата. Рассказал об этике специалиста по тифлокомментированию, провел несколько мастер-классов для участников по развитию навыков наблюдения, составления комментариев и т.д.

Состоялась презентация проекта екатеринбургского фотохудожника Натальи Подуновой и независимого хореографа Андрея Захарова «Невидимая соната», основанного на телесно-ориентированных практиках с участием зрячих артистов и незрячих детей. Затем прошел просмотр отрывка из фильма с тифлокомментариями «Пестрые сумерки» о судьбе незрячего музыканта с участием Людмилы Гурченко. Для Гурченко это был последний фильм, она выступила здесь не только, как актриса, но и соавтор сценария и сорежиссер. Участники Школы высказали свое мнение о качестве тифлокмментариев, обсудили и предложили свои варианты пояснений к фильму.

Второй день Школы был посвящен обобщению зарубежного и отечественного опыта тифлокомментирования. Слушатели смогли ознакомиться с опытом работы специалистов Украины, Краснодара, Ижевска. Также, на круглом столе был представлен доклад на тему «Процесс тифлокомментирования национальных фильмов Башкирской республиканской специальной библиотекой для слепых: проблемы и особенности, на примере фильмов, созданных на киностудии «Башкортостан».

 

“The cultural world” web portal is the only media to tell about Bashkir culture. It also highlights the achievements of famous people in the republic, tells about young artists.

© 2016 All Rights Reserved. Designed By HunterWeb.ru

Contact editorial office

E-mail: kmb.rb@yandex.ru

 

Разработка сайта - HunterWeb