Вчера в отделе башкирской литературы и краеведения Национальной библиотеки прошел Международный Интернет-мост на тему «Книга как связующая нить культуры народов».
Проведение мероприятий такого формата для Национальной библиотеки не внове. В ноябре прошлого года отделом совместно с городской библиотекой №5 г. Нижневартовска была организована медиавстреча представителей башкирско-татарского землячества с известным писателем Амиром Аминевым.
Диапазон нынешнего форума был намного шире – в широкоформатном интернет-мосте приняли участие писатели и поэты Республики Башкортостан, Республики Крым, Республики Татарстан и Республики Казахстан.
Литературное наследие Башкортостана представили лауреат Республиканской молодежной премии им. Ш. Бабича, главный редактор журнала «Башҡортостан ҡыҙы», поэтесса Гульназ Кутуева и лауреат премий им. М. Акмуллы и М. Гафури, кандидат наук Ахат Салихов.
Свои республики представляли такие известные личности, как, например, Рабит Батулла – прозаик, драматург, публицист и общественный деятель Татарстана, крымский журналист Сайран Сулейман и другие.
Скайп-общение вела директор Республиканской крымскотатарской библиотеки им. И. Гаспринского Гульнара Ягъяева.
Гульнара Сабриевна поблагодарила друзей за мгновенный отклик на приглашение встретиться в виртуальном пространстве и отметила тот факт, что республиканская библиотека сейчас занимается сбором переводов произведений крымских писателей и поэтов, изданных в других республиках, в том числе в Башкортостане, Татарстане и Казахстане. Гульнара-ханым попросила коллег при возможности передать в Крым литературные новинки для пополнения фондов библиотеки.
Приветствуя всех коллег от имени Башкортостана, Гульназ Кутуева, не скрывала радость от встречи с давними друзьями, отметив тот факт, что интернет-пространство дает возможность общаться профессионалам без необходимости многочасового и многокилометрового перелета или переезда.
– Такие встречи обогащают наше совместное творчество. Как журналисты и литераторы мы регулярно печатаемся в журналах данных республик, также творчество коллег освещаем в нашей периодике, сказал главный редактор республиканского женского журнала.
Поэтесса поделилась новостями в сфере литературы и культуры, новыми творческими планами, выразив надежду, что подобные встречи продолжатся. Гульназ Миратовна также прочитала стихи крымского поэта Шакира Салима в собственном переводе на башкирском языке.
Ученый Ахат Салихов рассказал коллегам о своем творчестве, отметив, что он с давних времен основное внимание в своей работе уделяет истории крымскотатарской литературы. Когда же Ахат Губаевич продемонстрировал свои труды, напечатанные в периодических изданиях республики, Гульнара-ханым попросила Ахат-бея поделиться источниками для крымской библиотеки.
Напомним, что Интернет-мост был организован по инициативе Республиканской крымскотатарской библиотеки им. И. Гаспринского. В конце общения модератор проекта Гульнара Ягъяева, поблагодарив всех участников телемоста, пригласила их осенью на юбилейные мероприятия библиотеки.
Заведующая отделом башкирской литературы и краеведения Национальной библиотеки Айгуль Бурангулова, подытоживая встречу, выразила благодарность гостям и журналистам канала БСТ и Россия 1, принявших участие в освещении данного мероприятия.
Перейти к фотогалерее