Поэзия — один из величайших видов искусства. Несколько коротких поэтических строк в состоянии перевернуть душу, вызвать самые светлые, добрые, чистые чувства. А если на них наложить еще и музыку...
Сегодня вспомним один из самых трогательных праздников - День белых журавлей, отмечаемый ежегодно 22 октября. Он учрежден народным поэтом Дагестана Расулом Гамзатовым как праздник духовности, поэзии и как светлая память о павших на полях сражений во всех войнах, безвинных жертвах терактов. В этот день вспоминают образ белых журавлей.
«Чудесный праздник белых журавлей
Согреет мир сердечностью своей.
Он дружбу и единство воспевает,
В боях погибших помнить призывает.
Журавль - символ света, доброты,
Поэзии высокой чистоты».
Журавль во многих народных легендах и сказаниях символизирует благополучие и мир. У одних журавль ассоциируется с долголетием и богатством, у других - символ вечной жизни. Удивительно, но он встречается и в африканских притчах. Там эта птица упоминается как посланник высших сил, посредник, через которого можно общаться с богами на небесах. Христиане же считают его символом смирения и послушания.
А у нас в стране все прекрасно помнят знаменитые строки:
«Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю эту полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей…»
Удивительна история создания этого стихотворения и дальнейшая его судьба.
Будучи в Японии, Р. Гамзатов узнал историю маленькой девочки Садако, которая в надежде на выздоровление, складывала бумажных журавликов из любой бумаги, которую ей удавалось найти. По легенде, чтобы сбылась самая заветная мечта, необходимо смастерить тысячу оригами журавлей. В итоге, умирающий ребенок сделал только 644 журавля. Остальных сложили ее друзья после смерти Садако.
Из воспоминаний Р.Гамзатова: «Когда я стоял в толпе в центре человеческого горя, в небе появились вдруг журавли. Говорили, что они прилетели из Сибири. Их стая была небольшая, и в этой стае я заметил маленький промежуток… Журавли с нашей родины в японском небе!».
У поэта сразу зародились стихи, оставалось лишь записать их на бумагу. Так случилось, что в этот момент ему сообщили о смерти матери. Расул Гамзатов срочно вылетел на родину. В самолете он думал о маленькой Садако, матери, своих не вернувшихся с Отечественной войны братьях...
А дальше это стихотворение в журнале «Новый мир» увидел Марк Бернес, которому оставалось жить считанные дни. Убедив Гамзатова изменить несколько слов в русском тексте, Марк Бернес обратился к своему другу Яну Френкелю с просьбой написать музыку. 8 июля 1969 года знаменитая песня была записана в музыкальной студии. Через месяц М.Бернес ушел из жизни, но песня в его исполнении осталась жить.
«Журавли» Расула Гамзатова продолжают свой полет и в третьем тысячелетии, напоминая нам о подвигах, о славе, о любви, о том, как красива земля и люди, живущие на ней, о чудных мгновениях жизни, о самом заветном, дорогом.
Обо всем об этом шла речь на литературно-музыкальном часе «Клич белых журавлей», который прошел 19 октября в Библиоцентре города Нефтекамска. Никого не оставила равнодушным история маленькой Садако и песня «Японский журавлик». Продолжая тему вечера, поэты литературного объединения «Поэтический Нефтекамск» М.Ковин, Р. Решетникова, А.Буторин, Н. Сазонова, Л.Беляева также поделились с собравшимися своим литературным творчеством. А гостями праздника поэзии стали «особенные» люди, которые видят не глазами, а сердцем - пользователи пункта по информационно-библиотечному обслуживанию инвалидов по зрению. Задушевный, чистый голос членов клуба «Живая струна» Яны Габбасовой и Антона Винокурова стали украшением мероприятия, которые в этот день получили целую порцию теплых слов от благодарных слушателей. Непринужденная обстановка, теплый прием поэтов и юных музыкантов, теплота сердец присутствующих... Литературно-музыкальный час стал поистине прекрасным праздником поэзии.
Также 19 октября библиотекарем Отрадинской сельской библиотеки Куюргазинского района Кузнецовай Надеждой было проведено занятие кружка «Очумелые ручки», посвященное Дню Белых Журавлей.